我爱吃山竹提示您:看后求收藏(第39章 伴读,穿越后被迫登基,我爱吃山竹,海棠文学城),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

景文帝来的时候心里头就憋着一股气,他之所以没让人去叫九皇子过来,为的就是等他回来,然后吓他一跳。

景文帝甚至已经想象出了,儿子看到自己时,诚惶诚恐的画面了。

到那个时候自己再去质问他为什么不去上学,效果绝对翻倍。

结果…人家压根就没回来。

然后景文帝心里头就更气了。

倒是他一张黑脸,把从上书房回来的六皇子吓得够呛。

想想看,六皇子在上书房都累了一天了,好不容易回来能够放松一会儿了,结果进门一抬头,猝不及防刚好对上景文帝那张不怒自威的脸,当时什么困倦什么疲惫,全吓跑了。

“给父皇请安,父皇万安。”六皇子着急忙慌的跪下。

看到这一幕,景文帝心气儿顿时顺了一些,在他看来,这样才是正常的嘛。

景文帝要的就是这样的效果,除了对象不对之外,其他哪里都很完美。

于是景文帝的脸色总算是好看了一些:“起来吧,收拾一下,准备用晚膳了。”

“…是。”

六皇子看了一样旁边的贵妃,从贵妃的表情,以及种种迹象来看,父皇这次来肯定是来找九皇弟的没跑了。

这样的场景虽然不算是经常上演,但也时有发生。

六皇子不明白的是,为什么每次父皇都会被小皇弟不经意间的举动气个半死,还每每乐此不疲。

就这样,沉默的气氛一直延续到晚膳结束。

外面的天都已经大黑了,九皇弟还是没有回来。

注意到父皇越来越难看的脸色,六皇子心里头叫苦不迭。

完蛋,父皇看起来就很生气的样子。

就在六皇子不由得开始为自己的弟弟祈祷的时候,那边景文帝终于绷不住了,铁青着一张脸,对着旁边的王自全道:“你去,去把九皇子给我‘请’回来。”

最终,景文帝还是妥协了。

他算是发现了,自己这个儿子今天还真不一定能够回来,如果没见到人的话,那自己今天算是白来了。

嘶——

皇上都用上“请”这个字了,看样子果然是气狠了。

王自全不敢耽搁,急忙领命去把九皇子从东宫“捉”回来。

嘿还别说,叶朔还真是这么想的,他今天确实不打算回去,打算跟自己的小侄子凑合几晚上,把入学的这段时间给过了。

虽然他心底觉得便宜爹不太可能到今年还没有反应过来,但是!万一呢?万一能行呢?那不就又是整整一年的快活日子了?

跟自己子侄争床睡,叶朔一点也不觉得害臊,毕竟当年太子的床他都睡过了,还会在乎太子他儿子?

“九皇叔……”小皇孙头一回跟别人同塌而眠,显得有些害羞。

然而下一秒,他就被叶朔给按了回去:“小孩儿家家的,有什么不好意思的。”说这话的时候,叶朔浑然忘了自己三岁那年专门安了个遮光帘,不叫宫人们偷看的事儿了。

“别说话,快睡觉。”随后叶朔突然又想起了什么:“对了,你记现在晚上还尿床吗?”

“九皇叔!!”

“好了好了,不逗你了,赶紧睡。”

说着叶朔当即就闭上了眼睛。

不知道为什么,小皇孙从羞恼之中挣脱出来的时候,总觉得眼前的九皇叔反应有些奇怪,好像在躲避什么一样。

然后没过多久,叶寻大概就知道他在躲谁了。

王自全来的时候,听到的就是九皇子和小皇孙已经睡下的消息。

王自全当即就倒抽了一口凉气,完了,皇上那边还在等着呢!

思来想去,衡量许久,王自全最终决定,亲自去把九皇子叫起来。

当听到外面的动静的时候,叶朔就知道不好了,等顺着眼缝看到王自全朝这边走过来,叶朔顿时就清楚,便宜爹这回是铁了心了要他去上学了,还是特别生气的那种。

不然不能都知道他们睡下了,还要把自己给叫起来。

眼见躲是躲不过了,叶朔没奈何,只能从床上爬起来。

就在叶朔慢悠悠的开始穿鞋时候,见王公公已经出去了,叶寻不由得小声问道:“九皇叔…上书房真的很可怕么?”

“那当然了!”叶朔想也不想。

去上书房的可怕之处压根不在于学习,而是根本毕不了业,无论你在那里头学到了多少知识,人家也不许你跳级,也不许你提前毕业的,无论是谁必须要待够一定年龄,等到了能够入朝的年龄了才会放你走,衔接的不要太紧密。

你把这本书背完了,还有下本书,大不了就增加难度呗,甚至巴不得你读的书越多越好,除非你把全天下的书都记到了脑子里,不然的话总有新知识能让你去学的。

在现代你还能跳级,甚至积累够了直接考大学都成,但是上书房可压根没这规矩。

想想要把全天下的书都背完,饶是叶朔都感觉到了阵阵绝望。

还有就是古代可没有周六周天休息日这一说,叶朔事先了解过,同样也没有寒暑假,一年365天,只有像是元旦、端午、中秋、皇帝的生日天长节,以及自己的生日等等才可以休息一天,总的加起来也不到十天。

十天啊!

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他小说小说相关阅读More+

结错婚后我离不掉了

肆月十七

东宫有福

假面的盛宴

禁止游客垂涎已婚饲养员

酒晚意

你最好是

一枚纽扣

骄阳

爱看天

Cos魏尔伦的我穿越了

鱼危